Выписка о рождении в Польше

Материал из Миграпедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
noframe

Польша
Выписка о рождении
Pl-birth-00-Akt urodzenia skrocony.jpg

Выписка о рождении в Польше (Odpis skrócony aktu urodzenia) — документ, подтверждающий факт рождения, выданный Польшей.

Выдаётся на основании Медицинского свидетельства о рождении, либо на основании иностранного Свидетельства о рождении.

Оформление[править]

Рождение в Польше[править]

Все, кто родились в Польше, должны в течение первых 14 дней зарегистрировать акт о рождении в польском ЗАГСе (Urzędzie Stanu Cywilnego) согласно месту рождения. Делать это может один из родителей.

Для оформления полного варианта свидетельства о рождении потребуются такие документы:

  • Документы из роддома о рождении ребенка (обычно сам роддом в срок до 2 дней от рождения ребёнка пересылает эти документы в ЗАГС);
  • Свидетельство о браке родителей (если оно не польское, то необходим присяжный перевод на польский язык);
  • В случае, если мать не пребывает в браке, то свидетельство о рождении матери с присяжным переводом и письменная процедура на месте признания отцовства, если с отцом ребёнка мать не пребывает в браке, если разведена – перевод свидетельство о разводе; если вдова – перевод свидетельство о смерти мужа.
  • Госпошлина 89 злотых.

Только после оформления Свидетельства о рождении, можно оформить Заграничный паспорт.

Получение дубликата[править]

Госпошлина: 22 злотых за укороченную выписку, либо 33 злотых за полную выписку.

ЗАГС в рамках одного города - один. Хоть может иметь много отделений.

Локализация документов[править]

В Польше есть интересная процедура, доступная любому иностранцу — Умейсцовение — замена своих национальных Свидетельств о рождении/браке на такие же, но польские.

Подробнее в статье Выписка о рождении Польши дополнительно к заграничной.

Особенности, нюансы[править]

  • Часто чиновники требуют, чтобы Выписка о рождении была не старше 3 месяцев.
  • Выписку о рождении может получить не только само лицо, которое родилось, но и родственники (например, дети).
  • В отличие от России, такой документ в Польше не является удостоверением личности ребёнка.
  • Ни в одном из документов, выдаваемом ЗАГСом Польши, нет графы «национальность», и «гражданство».
  • Кроме Выписки на польском языке, обратившись в ЗАГС, можно получить его же на любом другом официальном языке Евросоюза (английский, болгарский, венгерский, греческий, датский, ирландский, испанский, итальянский, латышский, литовский, мальтийский, немецкий, нидерландский, португальский, румынский, словацкий, словенский, финский, французский, хорватский, чешский, шведский, эстонский).

См. также[править]

🌍 Документы о рождении в других странах